Администрация города Дзержинска Нижегородской области

ДЗЕРЖИНСКИЙ ТЕАТР ДРАМЫ    ТвиттерLivejournalYoutube

ПРЕССА О ТЕАТРЕ

ПУБЛИКАЦИИ О СПЕКТАКЛЯХ

"А зори здесь тихие..."

"Алиса в стране чудес"

"Ассакамури"

"Бесприданница"

"Букет"

"Дураки вы, мужики!"

"Как Ёжик и Медвежонок меняли небо"

"Калека с острова Инишмаан"

"Капитанская дочка"

"Лекарство от одиночества"

"Много шума из ничего"

"Недоросль"

"Ночь перед Рождеством"

"Продавец дождя"

"Ревизор"

"Сиротливый Запад"

"Спойлеры"

"Страсти по Торчалову"

"Теремок"

"Тётки"

"У самого края"

"Утиная охота"

"Ханума"

"Царевна-лягушка"

"Чёрный управляет всем"

ПУБЛИКАЦИИ О СПЕКТАКЛЯХ
ПРОШЛЫХ ЛЕТ

"Non dolet"

"Алые паруса"

"Баллада о матери"

"Бенефис 2010 г."

"Бенефис 2011 г."

"Блин-2"

"Вечер"

"Волшебник Изумрудного города"

"Господин Пунтила и слуга его Матти"

"Гроза"

"Гроза"

"Двенадцатая ночь"

"Дикарь"

"Дядюшкин сон"

"Дядюшкин сон"

"Жестокие игры"

"Жизнь артиста"

"За двумя зайцами"

"Затейник"

"Земля Эльзы"

"Золотой ключик"

"Изобретательная влюбленная"

"Искусство жениться"

"Квадратура круга"

"Кот в сапогах"

"Кот Федот и Новый год"

"Любишь - не любишь"

"Месье Амедей"

"Мой друг Винни-Пух"

"На всякого мудреца довольно простоты"

"На дне"

"Плутни Скапена"

"Ревнивец"

"Ромео и Джульетта"

"Русское лото"

"Рядовые"

"С любовью не шутят"

"Самоубийца"

"Село Степанчиково и его обитатели"

"Семья с мешком чертей"

"Синяя ворона"

"Сирано де Бержерак"

"Сирена и Виктория"

"Старший сын"

"Стеклянный зверинец"

"Странный отель для нежных сердец"

"Таланты и покойники"

"Тринадцатая звезда"

"Финист Ясный Сокол"

"Фрегат "Паллада"

"Шум за сценой"

"Я тебя никогда не прощу"

Любовь и ревность в одном… «Букете»

Тем, что благодарные зрители дарят актёрам аплодисменты и цветы, разумеется, никого не удивишь. Но в минувшие выходные артисты Дзержинского театра драмы сами преподнесли гостям красочный «Букет». Именно так называется премьерный спектакль 76-го театрального сезона, поставленный по одноимённой пьесе драматурга Яны Стародуб-Афанасьевой.

Как пояснил нам руководитель литературно-драматургической части театра Александр Расев, руководство старается внести разнообразие в репертуар, представляя зрителям и камерные спектакли с небольшим количеством актёров (к таким как раз относится «Букет»), и постановки, где задействована чуть ли не вся труппа. Это связано с тем, что с одной стороны, представления, где фигурирует мало персонажей, более мобильны, с ними удобно выезжать на гастроли, легко задействовать в случае необходимости второй состав. А с другой, чтобы реализовать весь потенциал труппы и представить разных актёров, обязательно ставятся спектакли с большим количеством артистов. Так что репертуар нашего театра представлен широко и многообразно.

А теперь о «Букете». Представьте: обычная семья, муж с женой в браке двадцать лет, и за эти годы супруг не так часто баловал любимую женщину подарками и цветами, разве что по праздникам приносил три хризантемы. И вдруг раз – пришёл домой с большим букетом роз. Зачем ему понадобилось купить цветы? И кому он их на самом деле нёс? Муж уверяет, что просто решил порадовать любимую супругу. Но та уверена, что под приятным жестом скрывается коварная подоплёка. Только вот какая? Любовница? А, может, проигранные деньги? Ну не мог её муж вот так запросто принести подобный букет.

Костя (Вячеслав Рещиков/Андрей Подскребкин) и Надя (Юлия Ильина/Надежда Бычкова) начинают эффектно ссориться, и перед зрителями постепенно раскрывается история их отношений. Супруги Солодовы подначивают друг друга, порой колко, порой крайне забавно, чем вызывают неизменную улыбку гостей в зале.

Например, жена предъявляет мужу, что он и лампочку-то никак вкрутить не может, а тут целый букет подарил. Тогда супруг демонстративно забирается на стол, чтобы вкрутить, наконец, эту лампочку. Но жена никак не успокаивается и требует у мужа предъявить ей пиджак для проверки карманов.

Он грациозно, заигрывая и подшучивая, скидывает пиджак, в котором (каково недоумение мужчины!) оказываются билеты в кино. Надя вздыхает: конечно, Костя водил в кино любовницу, что и требовалось доказать. Но не тут-то было. Выясняется, что билеты давнишние, и это они вместе когда-то ходили на сеанс.

Но при всей, казалось бы, лёгкости диалога – недаром жанр пьесы лирическая комедия, в разговоре героев проскальзывают фразы, заставляющие задуматься о семье, об отношениях. Особенно ярко драматическая линия проявляется после звонков дочери Солодовых по скайпу.

Катя (Екатерина Рязанова/Екатерина Балунина) неожиданно объявляет, что собралась замуж. Родители в шоке и не знают, что хуже: то, что дочка выходит замуж непонятно за кого (они даже толком не разобрались, как выглядит её жених и как его зовут) или то, что их она не пригласила, потому что все гости и сами жених и невеста будут прыгать с парашютом. И всё-таки Солодовы стараются держать лицо и при звонках говорят с Катей бодро и весело, целиком поддерживая друг друга. Но стоит им положить трубку, и они чувствуют растерянность, размышляя – почему отношения с дочкой так сложились, что она далека от них и даже не позвала на свадьбу? Эти обсуждения приводят их к решению непременно отправиться на торжество и прыгать с парашютом.

А пока муж с женой собираются с мыслями, в дверь звонят и на пороге возникает курьер с ещё одним букетом цветов. И даже куда больше букета от мужа! Так во второй части спектакля возникает зеркальная ситуация. Теперь уже супруг негодует, пытаясь выяснить, кто мог прислать его жене цветы? Он проверяет её сумочку, вспоминает, когда и кто с ней флиртовал, раздражается, кричит, а потом снова делает комплименты.

По предыдущим намёкам и диалогам зрители догадываются, что вряд ли жена может скрывать от супруга нечто из ряда вон выходящее, ведь заметно –Солодовы на самом деле любят друг друга. Как говорится, милые бранятся, только тешатся. И всё-таки зрительский зал в напряжении – откуда взялся очередной букет? Пусть это останется интригой. Скажем только, что развязка спектакля волнующая и позитивная.

Возможно, искушённые театралы предположат, что постановка простовата, поскольку от данной комедии не стоит ожидать экшена, невероятных детективных ходов, нестандартных сюжетных поворотов. Почти всё действие происходит в одних и тех же декорациях, а в центре всего несколько актёров: непосредственно супруги Солодовы, их дочь и её жених (Дмитрий Кафтасьев). Но в этой простоте и есть изюминка спектакля, ведь подобную историю вы запросто могли бы услышать от соседей или знакомых. Это про семейные отношения, про совместные радости и трудности, про умение мужа и жены подходить к ссорам с юмором и, несмотря на мелкие упрёки и претензии, сохранять чувства и оставаться вместе.

А ещё, по мнению режиссёра постановки Андрея Подскребкина (во втором составе Костю играет сам Андрей Сергеевич), перед нами пьеса о свободе. Ведь иногда, чтобы выйти из привычных рамок и поменяться в лучшую сторону, нужно преодолеть свою зону комфорта. Для супругов Солодовых это шаг навстречу новому, желание стать ближе к дочери и любыми путями побывать на её свадьбе.

Впрочем, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. А потому у тех, кто не смог побывать на премьере, есть отличная возможность посмотреть «Букет» и дать собственную оценку. К тому же, в новом театральном сезоне, на радость зрителям, отменены ковидные меры: можно занимать все места в зале, не учитывая дистанцию, работает буфет. В следующий раз показ спектакля состоится 19 ноября в 17:00.

Благодарим режиссёра и артистов за букет ярких приятных впечатлений!

Ксения Князева
"Дзержинское время"

"БУКЕТ" - ЭТО ПРО ЖИЗНЬ

Я обычно не хожу на один спектакль дважды. Как и не пересматриваю фильмы, не перечитываю книги. Надо же успеть на все новое! Но на этот спектакль пойду! Надо сводить мужа. И старшую дочь. По отдельности)

«Букет». Лирическая комедия в 2-х действиях, 16+. Автор пьесы – Яна Стародуб-Афанасьева, довольно молодой автор родом из Амурской области. В Дзержинском театре драмы «Букет» поставил главный режиссер Андрей Подскребкин. Он же, кстати, и сыграл главную роль.

«Букет» - это про жизнь, про нас с вами. Вот представьте, на сцене – диван, на диване – уставшая женщина возраста примерно «ягодки опять». Звонок в дверь. Она удивляется, открывает. На пороге – муж. Вместо «Здрасьте» - «Ты что, потерял ключи от квартиры? Тогда шагай менять замок!». А он – не потерял ключи. Он ей цветы принес! Букет! Она – в шоке.

Далее – миллион вопросов, просьб, угроз, допросов, подозрений, предположений, ультиматумов и скандалов – зачем и почему вдруг муж принес жене букет из 15 роз? Милые дамы, уверена, многие из нас узнают в этой жене себя! Пресловутый букет зав 2800 становится кнопкой, которая запускает череду воспоминаний – горьких и сладких. Надя и Костя, а именно так зовут главных героев, ругаются-мирятся, почти разводятся и почти целуются... Выяснить отношение до конце никак не могут – то и дело по скайпу звонит дочь-студентка, которая собирается прыгнуть с парашютом и выйти замуж. И неизвестно, что хуже.

Можно к психологу не ходить – прийти на «Букет». Тут и про «сор из избы», и про видимость идеальной семьи, и про «меня не спросили, чего хочу я», и про букет болезней, и про «от любви до ненависти», и про пылесос вместо коле на день рождения, и про кредиты, игровые автоматы, цыпленка в табаке, «маму мою не трожь» и «хочу на море»… В общем, про всю нашу жизнь. Про то, что свадьбой заканчиваются только сказки, а в жизни после свадьбы к любви и страсти добавляется быт. Итак, все первое действие Надя выясняет, зачем Костя пришел домой с букетом. А в конце – получает еще один букет. От курьера. И все второе действие ситуация отзеркаливается: Костя выясняет, что кто прислал Наде букет.

Лично я догадалась сразу, тем более, что подсказки на сцене были. Но не скажу).

Про «Букет» можно много и долго говорить. Он всколыхнет личные воспоминания и даст почву для размышлений и разговоров. Сквозь смех. Но на «Букет» стоит посмотреть! На сцене – всего 2 персонажа, Костя и Надя. Еще несколько говорят с нами с огромного экрана по скайпу. Один из них, кстати – новый актер нашей Драмы, и это, видимо, его первая немассовочная роль. И они, эти двое на сцене, и две на экране, все 2 с половиной часа заставляют нас смеяться и плакать, вспоминать и думать, и снова смеяться, узнавая себя, проговаривая и договаривая за актеров их реплики.

- Ты меня до инфаркта доведешь?

-До какого инфаркта?

-Миокарда!

А в финале… А в финале Костя и Надя сломают стол и воспарят над сценой. В прямом смысле. Такого в нашем театре еще не было!

Анна Фильцова

Андрей Подскребкин: «Хочешь быть интересным,
нужно меняться»

В Дзержинском драматическом театре состоялась премьера нового спектакля «Букет»

Почему в Дзержинске поставили именно «Букет»? Какова роль трюка в театре? Что делают артисты, когда забывают текст? Корреспондент «Дзержинских ведомостей» пообщался с режиссером спектакля, а также исполнителем главной роли Андреем Подскребкиным.

МАЛОНАСЕЛЕННАЯ ПЬЕСА

- Андрей Сергеевич, в Дзержинском драматическом театре состоялась премьера пьесы «Букет». Автор пьесы не очень известен в театральном мире – Яна Стародуб-Афанасьева из Благовещенска Амурской области. Почему для постановки в Дзержинске была выбрана именно эта пьеса?

- В силу ряда причин возникла острая потребность иметь в репертуаре современную малонаселенную комедию. Спектакль, который легко вывозить на другие площадки и найти контакт с любой аудиторией. Руководство театра можно обвинить в черствости, но театр должен продолжать работать, даже если кто-то заболел. Показ многонаселенной пьесы может сорваться из-за потери одного. Плюс ко всему была надежда, что мы приступим к реконструкции сцены. Планы по реконструкции пока отодвинулись, но пьеса уже была взята в работу. Когда ищешь новую современную пьесу, не только читаешь современных и молодых драматургов, но и смотришь, что ставится в других городах. Так была найдена эта пьеса. При всей поверхностности взаимоотношений двух героев, текст пьесы затрагивает очень человеческие, близкие многим проблемы. Если, придя в театр, зритель сочувствует, смеется, сопереживает ситуациям, которые случались с ним, именно в этот момент возникает ощущение, что он не одинок в этом мире. Не одинок со своими, как может показаться, мелкими проблемами.

- Трудно ли играть, когда почти весь спектакль на сцене только два человека – он и она?

- Держать внимание зрителя вдвоем не так просто, как если бы на сцене находился большой коллектив. На протяжении двух часов нужно быть разным. Если хочешь быть интересным, ты должен меняться. Зрители должны видеть на сцене себя и узнавать что-то новое в нас. Если мы будем изображать, а не переживать происходящее, люди не поверят и выйдут из зала.

АВТОРА ПОКОРИЛ НАШ ТЕАТР

- Отметил для себя удачное использование экрана на заднике, который изображает общение по скайпу. На мой взгляд, это очень интересная находка…

- Нам хотелось, чтобы в какой-то момент, виртуальная реальность стала реальной. Мир, в котором живут Костя и Надя – серый. И костюмы серые, и декорации однотонные. Два самых ярких предмета на сцене – букеты. Только окно в мир через телевизор. А в телевизоре агрессивные заставки новостных программ. Мы очень часто слышим фразу «нечего смотреть», кто-то за нас раскрашивает мир в черно- белые тона. И тогда, наши герои разнообразят свою жизнь теми средствами, которые у них есть… Начинают шутить, прикалываться, троллить друг друга. Шутки перерастают в злые шутки, а потом и в ссоры, в результате которых может разрушиться семья.

- Я знаю, что автор пьесы присутствовала на премьере спектакля в Дзержинске…

- Яна Юрьевна сказала, что Дзержинский театр её в буквальном смысле покорил. Мы не разочаровали. Автору понравился тот вариант прочтения текста, которые мы предложили.

- Во время спектакля вы на тросах вместе со своей партнершей изображаете прыжок на парашюте. Сложный технический номер. Как ощущения?

- Ощущения яркие. Конечно, это не настоящий прыжок с парашютом, но надо довериться артистам, которые помогают надеть страховку, довериться помощнику режиссера. Надо уметь доверять партнерам. Еще в театральном училище мы учимся преодолевать страх. Есть упражнения, когда студент падает в руки однокурсников, полностью доверяя свою жизнь и безопасность. И вообще выйти на сцену не так просто, как может показаться.

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ЗАБЫЛ ТЕКСТ?

- Не волновались перед премьерой?

- У 99 процентов артистов есть волнение перед началом спектакля. Тем более, когда это премьера. У меня после премьеры часа полтора обычно трясутся руки. В одном из интервью американский актер Аль Пачино сказал, что в кино сниматься проще, чем играть в театре – в кино всегда можно переснять неудачный дубль. У нас же ошибка актера может быть фатальной.

- А что вы считаете ошибкой?

- В разных обстоятельствах по- разному. Иногда забытый текст не фатальная ошибка. А иногда неправильное слово, интонация, или поворот головы может изменить смысл сцены, идею. Иногда можно разрушить весь спектакль одним неверным словом и неверной мизансценой.

- Говорят, что наш земляк великий Евгений Александрович Евстигнеев, часто забывал текст театральной роли и начинал импровизировать. У вас такое бывало?

- Конечно. Если ты в ситуации, в характере и точно знаешь, что и зачем ты делаешь, импровизация может иметь место. Вообще, на импровизацию надо иметь право. Иметь чувство меры, вкус, интеллект. Может быть так, что артист сымпровизировал, а окружающие – и партнеры, и зрители – понимают, что это глупо, безвкусно или пошло. Но заученность роли тоже опасная штука. Евгений Павлович Леонов, когда понимал, что роль становится «заученной», «замыленной», идет по накатанной, менял местами слова в тексте. Специально, чтобы слова рождались здесь и сейчас.

УСПЕНСКОГО БУДИТЬ НЕ БУДЕМ

- Не могу не задать традиционный вопрос – над чем сейчас работаете?

- Работаем над новогодней сказкой для юных зрителей. Это будет мюзикл по мотивам мультсериала о Простоквашино. Наша задача – развлечь, развеселить и рассмешить.

- Это будет канонический текст Эдуарда Успенского с фразами, которые давно стали афоризмами?

- Нет, Успенского «будить» мы не будем. Это «Новые приключения в Простоквашино». Авторы мюзикла уладили все вопросы с правообладателями творческого наследия Эдуарда Успенского и предлагают развитие отношений всем известных персонажей. Текст Успенского стал практически народным. Как и его персонажи.

- Мне кажется, что классические произведения литературы, кинематографа и анимации, переложенные на театральный язык, зрители воспринимают легче и проще, чем совершенно незнакомое произведение. Или нет?

- Если говорить о «Простоквашино», то мы постараемся сохранить характеры героев. Что касается классики… Во Франции, например, каждый год ставится спектакль или фильм по роману Гюго «Отверженные». В Англии – Шекспира. И не так, чтобы заведомо пооригинальничать, а для того, чтобы классический текст стал ближе и понятней современному зрителю. Я считаю, что классика должна быть в репертуаре театра постоянно.

- У вас анонсирована премьера спектакля по рассказам Михаила Булгакова «Морфий». Тоже уже классика, тем более что не так давно был снят одноименный фильм режиссера Алексея Балабанова. Готовите новое прочтение?

- У режиссера спектакля Марии Шиманской очень интересные задумки на эту тему. Зная Машу, могу сказать, что она не будет ориентироваться на чьи-то интерпретации булгаковского текста. Ее решение будет интересным, умным и оригинальным. Я с нетерпением жду этого спектакля.

Сергей АНИСИМОВ. Фото Владимира Хруполина

МНЕНИЯ ЗРИТЕЛЕЙ

«Возможно, искушенные театралы предположат, что постановка простовата, поскольку от данной комедии не стоит ожидать экшена, невероятных детективных ходов, нестандартных сюжетных поворотов. Но в этой простоте и есть изюминка спектакля».

«На сцене – всего два персонажа – Костя и Надя. Еще несколько героев говорят с нами с огромного экрана по скайпу. И они все два с половиной часа заставляют нас смеяться и плакать, вспоминать и думать, и снова смеяться, узнавая себя, проговаривая и договаривая за актеров их реплики».

ПРЕССА О ТЕАТРЕ

ИНТЕРВЬЮ

Интервью с Иваном Никулиным

Интервью с Марией Шиманской

Интервью с Артемом Барановым

Людмила Купоросова

Интервью с Валентиной Губкиной

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Андреем Крайнюковым

Интервью с Денисом Мартыновым

Интервью с Зоей Морозовой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Екатериной Рязановой

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Вячеславом Рещиковым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Ларисой Шляндиной

Интервью с Егором Шашиным

Интервью с Михаилом Смоляницким

Интервью с Александром Расевым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Виктором Шрайманом

Интервью с Леонидом Чигиным

Интервью с Михаилом Тяжевым

Интервью с Евгенией Труш

Интервью с Ольгой Герр

Интервью с Николаем Стяжкиным

Интервью с Федором Архиповым

Интервью с Юрием Березой

Интервью с Леонидом Хейфецом

Интервью с Сергеем Стеблюком

Интервью с Юлией Ауг

Интервью с Аманом Кулиевым

К ИСТОРИИ ТЕАТРА

"Истинный Храм искусства"

"Храм искусств"

К 100-летию Нины Конаковой

К 100-летию Филиппа Лещенко

К 100-летию Теодора Лондона

Белла Чуркина

Пишет зритель